Winnie l'ourson (livre)

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Cet article est une ébauche concernant un livre.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Page d’aide sur l’homonymie

Pour les articles homonymes, voir Winnie l'ourson.

Winnie l'ourson: Histoire d'un ours comme ça
Auteur Alan Alexander Milne
Pays Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Littérature d'enfance et de jeunesse
Traducteur Jacques Papy (1946 et rééditions)
Pierre Martin (1962)
Éditeur Presses de la Cité (1946)
Hachette Jeunesse (1962)
Gallimard Jeunesse (actuel)
Date de parution 1926
Illustrateur Ernest Howard Shepard
modifier Consultez la documentation du modèle

Winnie l'ourson: Histoire d'un ours-comme-ça est le premier volume des histoires de Winnie l'ourson, écrit par Alan Alexander Milne et paru en 1926. Il est suivi par Winnie l'Ourson: La Maison d'un ours-comme-ça. Le livre se concentre sur les aventures d'un ours en peluche appelé Winnie l'ourson, et de ses amis : Cochonnet, Hi-han, Christophe Robin, Hibou et Lapin. Les personnages de Kangou et Rou sont introduits un peu plus loin dans le chapitre intitulé In Which Kanga and Baby Roo Come to the Forest and Piglet has a Bath (En français : Dans lequel Kangou et le petit Rou arrivent dans la Forêt, et Cochonnet prend un bain). Le personnage de Tigrou n'arrivera que par la suite, dans le second volume.

Le livre a été traduit en français par Jacques Papy en 1946, sous le titre Histoire d'un ours comme ça. Les noms des personnages sont différents de la traduction de Disney, mais Winnie l'ourson (Winnie-le-Pouh) et Tigrou (Tigre) reprennent leurs noms de Disney dans les rééditions.

En 1962, le livre a été rétraduit par Pierre Martin, avec des illustrations de Noëlle Lavaivre, et édité dans la Bibliothèque rose d'Hachette, sous le titre Le meilleur des ours. Dans cette version, tous les personnages ont les memes noms que dans la version de Disney, sauf Winnie, qui est devenu Plic-en-Peluche. Cette traduction n'est plus éditée.

Des parties du livre ont été adaptées à partir d'histoires déjà publiées. Le premier chapitre, par exemple, a été adapté de The Wrong Sort of Bees, une histoire publiée dans le London Evening News (en) dans son numéro de la veille de Noël 1925. Les chapitres du livre peuvent être lus indépendamment des uns des autres, car il n'y a pas d'intrigue principale. En 2003, le livre Winnie l'ourson atteint la 7e place de l'enquête The Big Read de la BBC[1].

Chapitres

  1. Dans lequel nous sommes présentés à Winnie l'ourson et à quelques abeilles et l'histoire commence.
  2. Dans lequel Winnie l'Ourson va faire une visite et se met dans une situation difficile.
  3. Dans lequel Winnie et Cochonnet vont à la chasse et sont sur le point d'attraper une Bilotte.
  4. Dans lequel Hi-han perd sa queue et Winnie en trouve une.
  5. Dans lequel Cochonnet rencontre un Éphalent.
  6. Dans lequel Hi-han fête son anniversaire et reçoit deux cadeaux.
  7. Dans lequel Kangou et le petit Rou arrivent dans la Forêt, et Cochonnet prend un bain.
  8. Dans lequel Christophe Robin dirige une expotition[2] en Gaule.
  9. Dans lequel Cochonnet est entièrement entouré d'eau.
  10. Dans lequel Christophe Robin donne une réception en l'honneur de Winnie, et nous faisons nos adieux.

Notes et références

Sur les autres projets Wikimedia :

  • Winnie l'ourson (livre), sur Wikimedia Commons
  • Winnie-the-Pooh (en anglais), sur Wikisource
  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Winnie-the-Pooh (book) » (voir la liste des auteurs).
  1. « The Big Read - Top 100 Books », sur bbc.co.uk (consulté le ).
  2. « expotition » est un mot inventé par Winnie et non une erreur dans le titre.
  • icône décorative Portail de la littérature d’enfance et de jeunesse
  • icône décorative Portail de la littérature britannique
v · m
Univers de Winnie l'ourson
Autour de l'œuvre originale
Auteurs
Livres
  • When We Were Very Young (en) (1924)
  • Winnie l'ourson (1926)
  • Now We Are Six (en) (1927)
  • Winnie l'Ourson: La Maison d'un ours-comme-ça (1928)
Voir aussi
Franchise de Winnie l'ourson par Disney
Personnages et lieux
Créés par Disney :
Courts métrages
Longs métrages
Séries télévisées
Compilations DVD
  • Winnie l'ourson : Joyeux Noël (1999)
  • Winnie l'ourson : Bonne Année (2002)
  • Winnie l'ourson : Drôle de fantôme / Hou ! Bouh ! Et re-bouh ! (2002)
  • Winnie l'ourson : Je t'aime toi ! (2004)
  • Winnie l'ourson : 123 (2004)
  • Le Monde magique de Winnie l'ourson (2004-05)
  • Winnie l'ourson : Lumpy fête Halloween (2005)
  • Mes amis Tigrou et Winnie : Un Noël de super détectives (2007)
  • Mes amis Tigrou et Winnie : Enquêtes et Découvertes (2008)
  • Mes amis Tigrou et Winnie : La Forêt des rêves bleus (2008)
Jeux vidéo
Attractions