Kojiki

Kojiki ou Furukotofumi (em japonês: 古事記) é o livro mais antigo sobre a história do Japão antigo.[1] As canções incluídas no texto são em japonês arcaico, escritas foneticamente com manyogana. O nome "Kojiki", em sua origem, significa "registro das coisas antigas".

História

O Kojiki foi apresentado por Ō no Yasumaro à Imperatriz Gemmei em 712.[2] O livro foi baseado em eventos que tinham sido memorizados de um livro anterior, o Kujiki, e também baseados nas histórias que passaram de geração em geração, assim como histórias memorizadas por Hieda no Are.

História do Kojiki

No seu início, o Kojiki lida especificamente com os kami precursores, que foram criados no começo. Também contem várias canções e poemas. A obra está dividida em três volumes: Kamitsumaki (lit. "rolo superior"), Nakatsumaki (lit. "rolo do meio"), e Shimotsumaki (lit. "rolo inferior"). Inclui um prefácio e é focado nos deuses da criação e no nascimento de várias divindades.

O Nakatsumaki inicia com a história do imperador Jimmu, o primeiro Imperador, e sua conquista do Japão e finaliza com o 15.º imperador, o imperador Ojin. Muitas histórias são mitológicas e o conteúdo considerado histórico é considerado suspeito. Por questões desconhecidas, o 2.º ao 9.º imperadores são listados, mas suas conquistas estão faltando na maior parte.

O Shimotsumaki cobre do 16.º ao 33.º imperadores, e diferentemente dos volumes anteriores tem limitadas referências as relações com os deuses. Informações do 24.º ao 33.º imperadores são incompletas também.

Estudo do Kojiki

No Período Edo, Motoori Norinaga estudou o Kojiki intensamente. Ele produziu um estudo da obra em 44 volumes chamado Kojiki-den (古事記伝, "Comentários do Kojiki").[3]

A primeira e mais conhecida tradução para o inglês foi feita pelo renomado japanólogo Basil Hall Chamberlain. Mais recentemente, uma tradução feita por Donald L. Philippi foi publicada pela Editora da Universidade de Tóquio em 1968 (ISBN 0-86008-320-9).

Manuscritos

Existem dois grandes fragmentos dos manuscritos do Kojiki: um em Ise, outro em Urabe. O fragmento existente em Urabe consiste em 36 manuscritos, todos baseados nas 1522 cópias de Urabe Kanenaga. O fragmento de Ise pode ser subdividido no manuscrito Shinpukuji-bon (真福寺本), de 1371-1372, e nos manuscritos Dōka-bon (道果本). Os fragmentos Dōka consistem em:

  • Dōka-bon (道果本), manuscrito de 1381; resta apenas a primeira metade do primeiro volume
  • Dōshō-bon (道祥本), manuscrito de 1424; resta apenas o primeiro volume, e possui muitas falhas
  • Shun'yu-bon (春瑜本), manuscrito de 1426; um volume

O Shinpukuji-bon (1371–1372) é o manuscrito mais antigo existente. Enquanto dividido no fragmento de Ise, é na verdade uma mistura dos dois fragmentos. O monge Ken'yu baseou sua cópia na de Ōnakatomi Sadayo. Em 1266, Sadayo copiou o primeiro e terceiro volumes, mas não teve acesso ao segundo. Finalmente, em 1282, ele obteve acesso ao segundo volume, através de um fragmento do manuscrito de Urabe, o qual ele transcreveu.

Ver também

  • Nihon Shoki
  • Xintoísmo
  • Mitologia japonesa

Referências

  1. Iwao, Seiichi et al. (2002). "Kojiki" em Dictionnaire historique du Japon, pp. 1572-1573
  2. Titsingh, Annales des empereurs du japon, p. 64. (em francês)
  3. Iwao 2002, p. 1573.

Bibliografia

  • Brownlee, John S. (1997) Japanese historians and the national myths, 1600-1945: The Age of the Gods and Emperor Jimmu. Vancouver: University of British Columbia Press. ISBN 0-7748-0644-3 Tokyo: University of Tokyo Press. ISBN 4-13-027031-1; OCLC 248071153 (em inglês)
  • Chamberlain, Basil Hall. (1920). The Kojiki. Read before the Asiatic Society of Japan on April 12th, May 10th, and June 21st, 1882; reprinted, May, 1919. OCLC 1882339
  • Iwao, Seiichi, Teizō Iyanaga, Susumu Ishii, Shōichirō Yoshida, et al. (2002). Dictionnaire historique du Japon. Paris: Maisonneuve & Larose. 10-ISBN 2-7068-1632-5; 13-ISBN 978-2-7068-1632-1; OCLC 51096469 (em francês)
  • Titsingh, Isaac. (1834). Nihon Ōdai Ichiran; ou, Annales des empereurs du Japon. Paris: Royal Asiatic Society, Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland. OCLC 5850691

Ligações externas

O Commons possui uma categoria com imagens e outros ficheiros sobre o Kojiki

古事記 no Wikisource em japonês.

Kojiki no Wikisource em inglês.

Kojiki no Wikisource em castelhano.

  • Arquivo de textos sagrados — versão online da tradução de Basil Hall Chamberlain (1919) do Kojiki. (em inglês)
  • v
  • d
  • e
Mitologia japonesa
Textos míticos
Kojiki · Nihon Shoki · Fudoki · Kujiki · Kogo Shūi · Hotsuma Tsutae · Nihon Ryōiki · Konjaku Monogatarishū · Shintōshū
Amaterasu cave crop.jpg
Mitos da criação
Kotoamatsukami · Kamiyonanayo · Kuniumi · Kamiumi · Izanami · Izanagi · Watatsumi
Mitologia de Takamagahara
Mitologia de Izumo
Yamata no Orochi · Lebre de Inaba · Ōkuninushi
Mitologia de Hyuga
Tenson kōrin · Ninigi · Konohanasakuya-hime · Hoderi · Hoori · Toyotama-hime · Ugayafukiaezu
Era humana
Jimmu · Tagishimimi · Kesshi Hachidai
Locais míticos
Ryūgū-jō · Takamagahara · Amano-Iwato · Yomi · Izumo · Ashihara no Nakatsukuni · Hyūga
Controle de autoridade
Controle de autoridade
  • Wd: Q813031
  • WorldCat
  • VIAF: 176605434
  • BNF: 12172914q
  • BRE: 2077556
  • EBID: ID
  • GND: 4249612-3
  • LCCN: n81056609
  • NDL: 00633537
  • SUDOC: 030279070
  • NLI: 001750330
  • HKCAN: 9811106216103406
  • Portal do Japão
  • Portal da literatura