Dig, Jesu, vare evigt pris

Dig, Jesu, vare evigt pris är en nattvardspsalm med tre verser som ingick i 1695 års psalmbok. Psalmen skrevs av Johannes Olearius 1671, "O Jesu, dir sei ewig Dank", och översattes av Jesper Swedberg 1694.

Psalmen inleds 1695:

TIgh JEsu ske nu ewig prijs

I 1697 års koralbok anges att melodin är samma som till psalmen Var man må nu väl glädja sig (nr 219). Den tyska förebilden är: "Nun freut euch, lieben Christen g'mein / Es ist gewisslich an der Zeit" enligt Sibelius-Akademin [1].

Publicerad i

  • Den svenska psalmboken 1694 som nummer 24 under rubriken "Om Herrans Nattward".[1]
  • Den svenska psalmboken 1695 som nummer 21 under rubriken "Om HErrans Nattward"
  • Den svenska psalmboken 1819 som nummer 161 under rubriken "Nådens medel: Sakramenten: Nattvarden".
  • Den svenska psalmboken 1937 som nummer 201 under rubriken "Nattvarden".

Referenser

Noter

  1. ^ Then Swenska Psalm-Boken, Medh the stycken som ther til höra, och på föliande blad opteknade finnas. Stockholm: Johann Jacob Genath. 1694. sid. 22-23. Libris 2519154 

Externa länkar

  • Hos Sibelius-Akademien finns noterna och mer information om psalmen
v  r
Artiklar om psalmer
Kategori:Koralkompositörer | Kategori:Psalmförfattare | Lista över psalmböcker | Artiklar om psalmböcker | Kategori:Koralböcker
Psalmtexter på Wikisource